domingo, 20 de abril de 2014

TRADICIONES Y COSTUMBRES RUMANAS
                                                         Texto hecho por Anne Marie Răcoare

       LAS PASCUAS

          
            El fenómeno más curioso de la cultura rumana es la supervivencia de costumbres y tradiciones folklóricas. Este año las Pascuas ortodoxas coinciden con las Pascuas católicas. 
            La Semana Santa en Rumanía tiene su pilar fundamental en la Resurrección de Jesús. Alrededor de ella se festeja la Pascua, la fiesta más importante.
            Una de las tradiciones plásticas que llaman la atención a todos los visitantes y que forma parte de la cultura popular rumana son los huevos de Pascua pintados. Los huevos se pintan a mano y en ocasiones son verdaderas obras de arte. Parece ser que esta tradición viene de la creencia e interpretación de la Resurrección de Jesús por su símil con la vida desde la oscuridad a la luz, al igual que hacen los pollitos al nacer.
            Al principio, los huevos se pintaban de color rojo, en conmemoración de la sangre derramada por Jesús, pero poco a poco se fueron adquiriendo más colores para dar la bienvenida a la primavera y a los colores de las flores, ya que la Pascua coincide con el principio de la esta estación.
            El huevo es un símbolo de la creación, fecundidad, símbolo de la vida y del renacimiento de la naturaleza en primavera. Los huevos rojos son hoy en día, el símbolo de la resurrección de Jesucristo y se pintan en las vísperas de la Pascua.
            La leyenda nos cuenta que la Virgen María, viniendo a llorar la muerte de su hijo crucificado, dejó una cesta con huevos al lado de la Santa Cruz y estos se pusieron rojos por la sangre de su hijo que les cayó encima.
            También los huevos rojos representan por un lado, el fuego con su poder purificado y por otro lado, la sangre de Jesús que se sacrificó para salvar la humanidad.
            Los huevos pintados no se pueden comer antes de ser rotos según un ritual preciso: la persona mayor, el hombre de mayor rango en la comunidad o en la familia, choca la punta del huevo con otro huevo que tiene el otro comensal en la mano, diciendo: "Hristos a înviat!"- ¡Jesús a resucitado!, y el otro contesta con alegría: "Adevărat a înviat!"- ¡Es verdad que ha resucitado!".Este será el saludo general utilizado durante cuarenta días seguidos desde la Pascua, sustituyendo al saludo habitual de ¡buenos días!, ¡buenas tardes! o ¡buenos noches!.
            Otra tradición rumana consiste en lavarse la cara en la madrugada del domingo santo de Pascuas con agua bendita. Esta agua bendita se hace en un cuenco que lleva un huevo rojo bendito, agua fresca, una moneda y perejil- este ritual nos dará suerte y salud durante el resto del año.
                A continuación os presentamos algunas de las manualidades y dibujos realizados por el alumnado del curso de lengua, cultura y civilización rumana.




martes, 1 de abril de 2014

Tradiciones y costumbres rumanas
Fiesta de la primavera 
Marzo- Mărțișor
texto hecho por Anne Marie Racoare

            

       Con la llegada de la primavera renace la naturaleza. El frío, la oscuridad y la nieve desaparecen y el sol y el calor traen alegría a todo el mundo.
       En la cultura rumana, la fiesta de la primavera queda marcada por el Mărțișor. Este talismán se ofrece a todos los seres queridos el día 1 de marzo. Mărțișor simboliza suerte, felicidad, alegría y amor que mediante los cuales se festeja la llegada de la primavera.
       A los orígenes del Mărțișor queda la existencia de una moneda de oro u plata que se atan a dos hilos enrollados, uno blanco y otro rojo. Se considera que este pequeño amuleto trae suerte y bienestar, incluso, protege de las enfermedades.
hoy día, los jóvenes enrollan los dos hilos, blanco y rojo, que luego, los ofrecen a las personas más cercanas y queridas.
       El hilo rojo representa amor y vida mientras el blanco simboliza pureza, fragilidad y divinidad, siendo al mismo tiempo imagen viva de la campanilla blanca, primera flor de la primavera, que brota por debajo de la nieve.
      La tradición rumana nos pide que atemos el Mărțișor a las muñecas de los seres queridos el primer día del mes de marzo, cuando sale el sol. Este talismán se lleva atado a las muñecas desde el día 1 de marzo hasta que se instale la primavera, es decir, finales de marzo, cuando empiezan a llegar la cigüeñas, los pajaritos a cantar y los cerezos a florecer.
      Entonces llevamos atado el Mărțișor a las muñecas todo el mes de marzo, a finales de este es cuando lo quitamos y lo atamos a un árbol fructífero; mientras se ata al árbol pedimos un deseo.
      Así el Mărțișor traerá suerte y hará que se cumpla nuestro deseo a lo largo del año.

Leyendas sobre Baba Dochia ( La vieja Doquia)

      Las leyendas rumanas cuentan que La vieja Doquia (Baba Dochia) del pueblo rumano personifica la impaciencia de la humanidad con la llegada de la primavera. Dochia es a veces representada como una mujer soberbia, que provoca al mes de marzo. 
        Una de las leyendas rumanas cuenta que Dochia fue la hija de Decebalo, el rey de los dacios. Mientras el emperador romano, Trajano, estaba conquistando parte de Dacia, Dochia busca refugio en los Cárpatos ( precisamente en las montañas de Ceahlău) para no tener que casarse con él. Se viste de pastora, pero al final se quita la ropa de cuero de cordero y muere helada junto a su rebaño. La leyenda cuenta que ésta se transforma junto a su rebaño en un conjunto de rocas. Las rocas pueden ser vistas hasta hoy día en la montaña de Ceahlău y representan un vivo testigo de este mito rumano.
          Uno de los grandes críticos literarios rumanos, G. Călinescu, apunta en sus notas que este " es el resultado de toda una experiencia de vida del pueblo rumano".
                                          

                      Aquí os dejamos algunas manualidades realizadas por el alumnado de Lengua, cultura y civilización rumana







Limbă, cultură și civilizație românească
Obiceiuri și tradiții românești

         Primăvara este anotimpul renașterii. Frigul, întunericul și zăpada sunt alungate, iar soarele și căldura aduc bucurie tuturor.
         În cultura română, sărbătoarea primăverii este marcată de oferirea mărțișorului, pe care românii îl dăruiesc celor dragi, la 1 martie. Mărțișorul es un semn de noroc și fericire, un simbol al dragostei de viață, prin care arătăm bucuria în fața venirii primăverii.
         La originile mărțișorului a stat o monedă de aur sau argint care se lega cu o sfoară făcută din două fire răsucite, unul alb și altul roșu. Se consideră că această mică amuletă aduce fericire și noroc, apărând chiar și împotriva bolilor.
         Astăzi, tienrii împletesc doi ciucurași, unul alb și altul roșu, pe care îl oferă celor dragi și apropiaților. Firul roșu reprezintă iubirea, viața, iar firul alb simbolizează puritatea, fragilitatea, divinitatea, fiind în același timp și o imagine a ghiocelului, întâia floare a primăverii.
         Tradiția cere ca mărțișorul să fie legat la răsăritul soarelui, în prima zi a lunii martie. El se poartă de la 1 martie până când se arată biruința totală a primăverii: când sosesc berzele, cântă păsările și înfloresc cireșii. Atunci, mărțișorul se pune într-un pom înflorit, ca să fie purtător de noroc pentru întregul an.

Legende despre Baba Dochia

          Legendele românești povestesc că Baba Dochia reprezintă perfonificarea nerăbdării umane în fața sosirii primăverii. Dochia este schițată ca fiind o femeie arogantă ce provoacă luna martie.
          Una din legendele românești ne spune că Dochia a fost fiica lui Decebal, regele dacilor. În timp ce Traian, regele romanilor, cucerea Dacia, Dochia se refugiază în munții Carpați (mai precis în munții Ceahlău) pentru a nu se căsători cu acesta. A îmbrăcat veșminte păstorești, dar într- un final își scoate cojoacele și moare înghețată alături de turma sa de oi. Legenda spune că ea s-a transformat în stană de piatră, alături de oile sale. Și astăzi se vede stana de piatră, în mijlocul turmei sale de stânci, pe muntele Ceahlău- iar aceasta este o mărturie vie a mitului românesc.
         Unul dintre cei mai mari critici ai literaturii române, G. Călinescu, afirma că acesta este ”rezultatul unei întregi experiențe de viață a poporului român.”

domingo, 9 de marzo de 2014

LITERATURA RUMANA
Texto hecho por Anne Marie Răcoare
    Ion Creangă (1.03.1837- 31.12.1889)






                  El pasado 25 de febrero hemos llevado a cabo la actividad intercultural "Cuenta cuentos"- Ion Creanga -”La bolsita con dos monedas”. Mediante esta actividad hemos dado a conocer parte de la riqueza de nuestra cultura rumana.
          Desde aquí, queremos dar las gracias a A.M.P.A Nueva Esperanza por su apoyo y colaboración.
          Aquí os dejamos nuestro cuento:

La bolsita con dos monedas

         Érase una vez un viejo y una vieja. La vieja tenía una gallina y el viejo un gallo; la gallina ponía huevos dos veces al día y la viejo comía un montón de huevos, pero al viejo no le daba ninguno. Un día, el viejo perdió la paciencia y dijo:
       -¡Oye, vieja, comes como en un día de feria. Dame unos huevos que me quite las ganas!
     -¡Claro que sí! Dijo la vieja que era muy tacaña. Si tienes ganas de huevos, pega a tú gallo para que pongo huevos y luego te los comes; que así he pegado yo a mi gallina y mira como los pone.
      El viejo, ávido y rapaz, le hizo caso a la vieja, y de la rabia que tenía, coge de prisa y corriendo al gallo y empieza a pegarle con fuerza, diciéndole:
       -¡Toma! O pones huevos, o te vas de mi casa para que no sigas desperdiciando la comida en balde.
     El gallo, en cuanto escapa de las manos del viejo, huye de casa y se va por las calles aturdido. Y andando él así por un camino, hete aquí que encuentra una bolsita con dos monedas. Y tal como la encuentra, la coge con el pico y se dirige con ella hacía la casa del viejo. En el camino se encuentra con una carroza con un boyardo y unas damas. El boyardo mira atentamente al gallo, ve en su pico la bolsita y le dice al cochero:
       -Venga, baja y mira a ver que lleva aquel gallo en su pico..
      El cochero baja rápidamente de la carroza, y con un poco de habilidad, atrapa al gallo, le quita la bolsita del pico y se la da al boyardo. El boyardo la coge, se la mete en el bolsillo sin prestarle atención y sigue adelante con la carroza. El gallo, enojado por esto, no se deja, sino que sigue la carroza, diciendo sin parar:
     ¡Kikiriki!¡ boyardos grandes!¡Soltad la bolsita con dos monedas!
      El boyardo, enfurecido, cuando llega delante de un pozo, dice al cochero:
     -¡Oye!¡ Llévate este gallo descarado y tíralo en aquel pozo!
     El cochero se baja otra vez del pescante, atrapa al gallo y lo tira en el pozo. El gallo, viéndose en estegran peligro piensa ¿qué hacer? Empieza a tragar agua, y traga que traga, hasta que engulle todo el agua del pozo. Luego, sale fuera de ahí y marcha otra vez detrás de la carroza, diciendo:
     -¡Kikiriki!¡ Boyardos grandes!¡ Soltad la bolsita con dos monedas!
     El boyardo, viendo esto, se asombró terriblemente y dijo:
     ¡Ufff! ¡pero que gallo más diabólico es este! Hey, ya te ajustaré yo las cuentas y a tú cresta y a tú espolón. Y cuando llega a casa, el boyardo le dice a una vieja de la cocina que se coja al gallo, que lo eche dentro de un horno lleno ascuas y que ponga una losa en la boca del horno.
        La vieja, que tenía el corazón de un perro, da su palabra; hace como dijo su amo. El gallo, cuando ve esta gran injusticia empieza a verter el agua engullido del pozo; y echa todo el agua del pozo sobre las ascuas, hasta que el fuego se apaga y el horno se queda refrescado; y además de esto, derrama el agua por toda la casa hasta que la arpía de la cocina se puso negra de rabia. Después, aparta la loza de la boca del horno sale vivo de ahí, corre a la ventana del boyardo y empieza a dar picotazos en los cristales diciendo:
        ¡Kikiriki! ¡ Boyardos grandes! ¡ Soltad la bolsita con dos monedas!
        -¡ Vaya! En que lío me he metido con esta alimaña de gallo, dijo el boyardo lleno de asombro.
        -¡ Cochero! ¡ Quítamelo de encima y echaselo a la manada de bueyes, quizás ve un buey enfurecido y le dará su merecido; se lo lleva entre los cuernos y nos libraremos del disgusto.
         El cochero, otra vez coge el gallo y lo tira en la manada. ¡entonces, alegría del gallo! ¡Tenías que ver verle como engullía bueyes, vacas y terneros; hasta que engulló toda la manada e hizo un vientre grande, gramdeee, como una montaña! Y otra vez viene a la ventana, extiende las alas tapando el sol, hasta que se oscurece toda la casa del boyardo, y otra vez empieza:
          - ¡Kikiriki!¡ Boyardos grandes! ¡ Soltad la bolsita con dos monedas!
         El boyardo, al ver esta travesura, rabiando, no sabe que hay que hacer para deshacerse del gallo
         El boyardo se puso a pensar, a pensar, hasta que le vino a la cabeza una idea.
         -¡ Lo echaré en el pozo del dinero; quizás engullirá algunas monedas de oro y se le estancará en la garganta alguna, se atragantará y así voy a librarme de él.
          Y como dijo, coge el gallo de una ala y lo echa en el pozo del dinero; pues aquel boyardo de tanto dinero que tenía no sabía que hacer con él.
           Entonces, el gallo empieza a engullir con avaricia todo el dinero del boyardo y deja los cofres vacíos. Luego, sale de ahí, él sabe cómo y por dónde, ve a la ventana del boyardo y otra vez empieza:
           - ¡Kikiriki! ¡ Boyardos grandes! ¡ Soltad la bolsita con dos monedas!
           Ahora, después de todo lo ocurrido, el boyardo, viendo que ya no tiene más nada que hacerle al gallo, le tira la bolsita. El gallo la coge con alegría, ve a sus asuntos y deja al boyardo tranquilo. Entonces, todas las aves del patio del boyardo, viendo el vigor del gallo, se van detrás suya, pareciendo que era una boda y no otra cosa. Y el boyardo, miró fatigado como se le van las aves y dijo:
            - ¡ Váyase aves y todo! ¡ Gracias que me deshice del marrón, que aquí no hubo trigo limpio! El gallo andaba orgulloso y las aves detrás suya; y andando, andando hasta que llega a la casa del viejo, y desde la puerta empieza a cantar:
            -¡ Kikiriki! ¡Kikiriki!
            El viejo, al oír la voz del gallo, sale fuera lleno de alegría; y cuando mira hacía la puerta ¿qué ve? Su gallo era algo asombroso; el elefante te podría parecer una pulga al lado de este gallo; y detrás de él venían bandadas de aves, una más guapa que la otra. El viejo, viendo a su gallo tan grand y desgarbado y rodeado de tantas aves le abrió la puerta. Entonces dijo:
             - ¡Amo, extiende una jarapa aquí, en la mitad del patio!
             El viejo, extiende la jarapa. El gallo se sienta encima de ésta, sacude fuerte las alas y de pronto se llena el patio y el coral del viejo, además de aves, manadas de ganados, encima de la jarapa vierte un montón de monedas de oro, que brillaban al sol que te dejaban ciego. El viejo, viendo estas grandes riquezas, al no saber que hacer de alegría, besaba el gallo y le mimaba.
              Entonces, la vieja sale de por no sé donde y cuando ve todo aquello empieza a brillarle los ojos en la cabeza y revienta de rabia.
              ¡ Viejo!, dijo ella avergonzada, ¡dame algunas monedas de oro!
             ¡ Pues aguántate las ganas, vieja! Cuando te pedí huevos ¿te acuerdas lo que me has respondido? Pega ahora tú también la gallina que te traiga monedas de oro; que así he pegado yo a mi gallo, sabes tú por culpa de quién...y ¡ mira lo que me ha traído! 
            Entonces, la vieja va al coral, atrapa la gallina, la coge de la cola y le pega una paliza que te entraban ganas de llorar de pena. ¡ Pobre gallina!
 Como escapa de entre las manos de la vieja, huye por los caminos. Y como andaba ella así por el camino, encuentra una perla y la traga. Luego, vuelve rápido a la casa de la vieja y empieza a cacarear desde el portón. La vieja, llena de alegría sale a recibirla. La gallina se salta la puerta, pasa rápidamente por delante de la vieja y se pone en el nidal; y después de una hora salta del nido cacareando. La vieja sale corriendo a ver que es lo que ha hecho la gallina. Y cuando mira en el nido ¿qué ve? La gallina puso una perla. Cuando vio la vieja que la gallina se burlo de ella, la coge y le pega hasta que la mata. Y así, la vieja tacaña y loca se quedó pobre, pobre, pobre. De ahora en adelante comerá aire frito en vez de huevos; que bien se rió de la pobre gallina y la mató sin que tenga culpa alguna.
                Ahora el viejo era muyyy rico: el se hizo grandes casa y hermosos jardines y vivía requetebién.
Y sintiendo lástima por la vieja, la cogió y la puso de cuida gallinas. Y al gallo lo llevaba a todas partes, le puso hasta collar de monedas de oro y lo calzo con botas amarillas con espuelas que parecía otra cosa y no gallo de sopa.

El cuento fue publicado por primera vez en la Revista Conversaciones literarias, nº 10, en enero de 1876.
La traducción ha sido realizada por prof. Anne Marie Racoare


        În data de 25 februarie am realizat activitatea interculturală ”Cuenta cuentos” Ion Creangă- Punguța cu doi bani”. Cu prilejul acestei activități am facut cunoscută o mică parte a bogăției culturale românești.
            Pe aceasta cale dorim să mulțumim Asociației de părinți a elevilor A.M.P.A Nueva Esperanza pentru sprijin și colaborare.

   

sábado, 8 de febrero de 2014

LITERATURA RUMANA 
 texto hecho por Anne Marie Racoare
            
                MIHAI EMINESCU (15 de Enero de 1850- 15 de Junio de 1889)

           El pasado 15 de enero se han cumplido 164 años del nacimiento del poeta rumano Mihai Eminescu (Miguel Eminescu). Mihai Eminescu es el creador de una obra monumental, inigualable en la literatura rumana. Sus poemas fueron dedicados al amor, a la naturaleza entrelazada con la infancia, religión, folclore, historia, vida, muerte, filosofía y fueron traducidos en más de 60 idiomas. Su obra lo acercó a los grandes creadores del mundo enmarcándolo en el patrimonio de la literatura universal. M. Eminescu es el poeta más querido por el pueblo rumano, y por ello, a lo largo del tiempo, lo han nombrado: "Lucero de la poesía rumana", "Poeta nacional y universal", "El escritor total de la literatura rumana", "Genio de la cultura rumana", "Único, inconfundible, el diamante de la poesía rumana".
A continuación, damos a conocer dos de sus poemas traducidas por María Teresa León y Rafael Alberti:

SÓLO TENGO UN DESEO
Sólo tengo un deseo:                                              se deslice la luna
que en la paz de la tarde                                         sobre los altos pinos.
me permitáis morir                                                 Que las esquilas suenen
a la orilla del mar;                                                   al viento de la tarde,
me sea dulce el sueño                                             que sobre mí el sagrado
y el bosque esté cercano,                                        tilo vuelque sus ramas.
que en la extensión del agua                                   Como ya no andaré
reine un cielo sereno.                                              nunca más errabundo,
Oriflamas no quiero,                                               tiernamente mi tumba
ni un lujoso ataúd,                                                   cubrirán los recuerdos.
hacedme sólo un lecho                                            Los astros, que se eleven
con las jóvenes ramas.                                            de la enramada en sombra,
Y nadie junto a mí                                                   serán para mí amigos,
llore en mi cabecera,                                               sonriendo de nuevo.
nada más que el otoño                                            Gemirá apasionado
hable en las hojas secas.                                          El canto del mar áspero...
Mientras corren las fuentes                                      y me volveré tierra
cayendo rumorosas,                                                en mi honda soledad.

Y SI...
Y si las ramas golpean                                            Y si las nubes se borran
y si los álamos tiemblan,                                          para que brille la luna,
es porque dentro te guardo                                     es para que yo me acuerde
y dulcemente te acercas.                                         constantemente de ti.
Y si los astros se miran
reflejándose en el lago,
lo hacen porque mi dolor
se calma dentro de mi.

          Pe data de 15 ianuarie s-au împlinit 164 de ani de la nașterea poetului Mihai Eminescu.
Mihai Eminescu este creatorul unei opere monumentale, inegalabilă în literatura română, iar poeziile sale au fost dedicate dragostei, naturii, copilăriei, religiei, folclorului, istoriei, vieții, morții, filozofiei. Opera sa a fost tradusă în mai mult de 60 de limbi. Prin opera sa, Mihai Eminescu s-a apropiat de marii creatori ai lumii astfel că a fost încadrat în patrimoniul literaturii universale. M. Eminescu a fost numit: ”Luceafărul poeziei românești”, ”Poet național și universal”, ”Scriitorul total al literaturii române”, ”Geniul culturii românești”, ”Unicul, inconfundabilil, diamantul poeziei române”.

MAI AM UN SINGUR DOR
Mai am un singur dor:                                               Alunece luna
În linuștea serii                                                          Prin vârfuri lungi de brad.
Să mă lăsați să mor                                                   Pătrunză talanga,
La marginea mării;                                                     Al serii rece vânt,
Să-mi fie somul lin                                                     Deasupră-mi teiul sfânt
Și codrul aproape,                                                    Să-și scuture creanga.
Pe-ntinsele ape                                                         Cum n-oi mai fi pribeag
Să am un cer senin.                                                   De-atunci înainte,
Nu-mi trebuie flamuri,                                                M-or troieni cu drag
Nu voi sicriu bogat ,                                                  Aduceri-aminte.
Ci-mi împletiți un pat                                                 Luceferi, ce răsar
Din tinere ramuri.                                                       Din umbră de cetini,
Și nime-n urma mea                                                   Fiindu-mi prieteni,
Nu-mi plângă la creștet,                                            O să-mi zâmbească iar.
Doar toamna glas să dea                                           Va geme de patemi
Frunzișului veșted.                                                     Al mării aspru cânt...
Pe când un zgomot cad                                             Ci eu voi fi pământ
Izvoarele-ntr-una.                                                     În singurătate-mi.

ȘI DACĂ...
Și dacă ramuri bat în geam                                          Și dacă Norii deși se duc
Și se cutremur plopii,                                                  De iese-n luciu luna,
E ca în minte să te am                                                 E ca aminte să-mi aduc
Și-ncet să te apropii.                                                   De tine-ntotdeauna.
Și dacă Stele bat în lac
Adâncu-i luminându-l,
E ca durerea mea s-o-mpac
Înseninându-mi gândul.






                       

"La verdadera educación consiste en obtener lo mejor de uno mismo. ¿Qué otro libro se puede estudiar mejor que el de la Humanidad?" Mahatma Gandhi (1869-1948)

        Todos sabemos que la interculturalidad es un proceso de comunicación e interacción entre personas y grupos que favorecen la integración y convivencia entre culturas. Por ello, una cultura no evoluciona si no es a través del contacto con otras culturas. 
Como en nuestro centro conviven alumnos de distintas nacionalidades hemos creado el blog de la interculturalidad con el fin de conocer parte de sus culturas.
Desde aquí os damos la bienvenida a nuestro blog y esperamos que os gusten nuestras actividades.
 
        Știm cu toții că interculturalitatea este un proces de comunicare și interacțiune între persoane și grupuri de persoane, ce favorizează integrarea și conviețuirea între culturi. Prin urmare, o cultură evoluează prin contactul cu alte culturi.
În școala noastră conviețuiesc elevi de diferite naționalități și de aceea, am creat blog-ul de interculturalitate, pentru a cunoaște parte din cultura lor.
De aici, vă spunem bine ați venit și sperăm să vă placă activitățile noastre!